
Indeed, last night when we were at a restaurant for dinner, as the waitress approached our table with a glass of Sierra Mist for Alex, we reminded him that he was to thank her when she arrived, something he has been unable to do in the past. However, as she placed the drink in front of Alex, this time he spoke with a firm “Thank you,” a breakthrough for him. In fact, when the waitress responded with “You’re very welcome,” Alex displayed a wide and proud smile that did not leave his face for a while.
Reading Pam’s article, I recalled how we have occasionally remarked upon the irony that one of Alex’s main obstacles has been his lacking in the area of language and communication skills, yet he has parents who both teach language, literature, and communication for a living. On the other hand, we believe perhaps we have been fortunate that our backgrounds have aided somewhat in the understanding and support we are able to give Alex.
Furthermore, Pam’s notes on speech development reminded me how the factual memoirs she offers often are appropriate companion pieces to the poems I have written about Alex in the past, as well as the work I am compiling in my current ongoing project, Autism: A Poem.
Therefore, I thought today I would present “Song for One Who Cannot Speak,” complementary poetry for Pam’s post. This poem about Alex during the language difficulties of his younger days appeared in Tidal Air, my collection of poetry published by Pecan Grove Press in 2002.
SONG FOR ONE WHO CANNOT SPEAK
Another flare of morning light shows
. . . . . over the threshold of low and rolling
hills that lies before us, and even
. . . . . as this early sun, seemingly weightless,
rises into an otherwise empty sky,
. . . . . I wonder why I believe today may
be any different. Last evening
. . . . . as I was writing in my notebook,
I listened to the distant drift of melody
. . . . . lifting from a radio somewhere beyond
this balcony, a song with its music now
. . . . . muffled and lyrics as soft as an intimate
late-night whisper murmured between
. . . . . lovers. Though those words could not
be heard, carried away as easily
. . . . . as autumn leaves in a sea breeze
or those far-off harbor boats
. . . . . that disappear at dusk in a developing
mist, I imagined phrases forming
. . . . . themselves, sentences taking shape—
lots of white space clotted by ink blots
. . . . . of notes and by organized knots of letters,
like lines from lost compositions
. . . . . rediscovered, found inside an old record
album. I pictured these symbols
. . . . . that mimic speech, the way I sometimes
do when I watch your struggle
. . . . . to be heard, mouthing sounds that never
emerge, as instead an absence is further
. . . . . emphasized, only the silence is noted.
Once again, I imagine—if on this day
. . . . . the doctors were proven wrong—how
your voice might imitate that song,
. . . . . and I wonder what you would say.
. . . . . —Edward Byrne
No comments:
Post a Comment